Brevik

5.21.15.6747
5.21.15 ~ Brevik, Norway

Brevik is the place in Norway I most wanted to see. My grandmother’s sea-captain great-grandfather, Ingebrigt Martinus Hansen, was born there in 1818 and emigrated to America by himself in 1836. As far as I can tell, his parents, five brothers and two sisters remained in Norway. Was he a rebellious teen? Or simply restless, adventurous? His grandfather was a ship’s carpenter, his father and four uncles, all sailors. According to Wikipedia, Brevik is thought to be one of the best preserved towns from the sailing ship era.

5.21.15.6746
5.21.15 ~ Brevik, Norway

Brevik is now part of Porsgrunn in the county of Telemark. The Brevik Bridge (Breviksbrua) in the background (above) goes over the mouth of Frierfjord to Stathelle, which is part of Bamble. It was opened in 1962.

5.21.15.6748
5.21.15 ~ Brevik, Norway

We arrived in the evening, much later than planned because our plane was delayed and it took forever to pick up the rental car. But the two-hour ride from Oslo was beautiful, the scenery lovely. Because the sun sets so late we were still able to stop for dinner and explore the town afterwards.

5.21.15.6751
5.21.15 ~ Brevik, Norway

The restaurant we found was Sjøloftet (above). Brevik isn’t a tourist destination per se, but we found that our server spoke English and was even able to find and dust off 4 menus translated into English. The place was naturally full of talkative locals and it was nice to just sit back and absorb the sound of the language and imagine, while looking out the window over the water, what life was like here 200 years ago.

5.21.15.6752
5.21.15 ~ Brevik, Norway

The roads going up and down the sides of the fjord in town were very steep!

5.21.15.6759
5.21.15 ~ Brevik, Norway

There were sailboats and motorboats tucked into every possible mooring.

5.21.15.6762
5.21.15 ~ Brevik, Norway

A switchback road can be seen to the left of and behind this building.

5.21.15.6766
5.21.15 ~ Brevik, Norway

Sleepy little seaside village…

5.21.15.6778
5.21.15 ~ Brevik, Norway

The asymmetrical  Grenland Bridge (Grenlandsbrua) (above) is new, opened in 1996. According to Wikipedia, it “is Norway’s highest cable-stayed bridge with a tower height of 168 metres (551 ft) … when built, it replaced Brevik Bridge as the primary route across the fjord …  the 608-metre (1,995 ft) long bridge uses cable stayed construction to provide clearance for vessels up to 50 metres (164 ft) in height.”

Inadvertently we wound up going across the bridge! We were going through a tunnel and it came out right onto the bridge! I suppose it was inevitable as we were exploring the higher elevations of the town. But we made a u-turn and crossed back to Brevik. We actually got pretty confused exploring the town. Some of the streets were very steep and had surprise dead-ends!

5.21.15.6786
5.21.15 ~ Brevik, Norway

This little part of town is tucked under the older Brevik Bridge.

5.21.15.6792
5.21.15 ~ Brevik, Norway

One of the dead-ends we came upon. It was fun (and a little embarrassing) having to do a 20-point turn with the rental car to back out of there…

5.21.15.6800
5.21.15 ~ Brevik, Norway

When we found the correct tunnel to leave Brevik we had to wait and then follow a leader car through it because only one lane was open. We didn’t see any flagmen in Norway where there was roadwork being done. Everyone just waited patiently until the leader car was done leading the opposing line of traffic through and then turned around and signaled for them to follow.

Satisfied to have seen the place where my ancestor started his journey, we headed for Skien to spend our first night in Norway.

Anna Dorthea Torbiornsdatter

"Dairymaid" by Gerhard Munthe (1849–1929)
“Dairymaid” by Gerhard Munthe

It seems to happen every year in the month of May – the ancestors begin calling again – do some more research, they beckon from the past, do some more research… It begins around Mothers Day, so I am convinced my late mother is egging them on.

In the late 1990s after years of hunting, I found a record of a second marriage for my Norwegian ancestor, Martin Thompson. He had married his housekeeper late in life and after his first wife died, a fact I don’t recall anyone ever mentioning before. Anyhow, my grandfather had told me that Thompson was Americanized from what sounded like (and turned out to be) Tønnesen. This marriage record said that Martin’s parents were John and Dorothy and that he was born 23 July 1818 in Brevig, Norway. John and Dorothy??? Didn’t sound at all Norwegian to me…

Meanwhile, my sister and brother-in-law were living in Sweden and my brother-in-law offered to hop over to Norway to do some research for me, something he excels at. He found that Brevig is now Brevik, a little seaside town in the county of Telemark, and sure enough, Ingebrigt Martinus Hansen, my 3rd-great-grandfather, who became Martin Thompson in America, was born there on 23 July 1818 to Hans Tønnesen & Dorthea Larsdatter. (John & Dorothy!) None of them were using surnames, they were all recorded with patronymics. Hans and his four brothers were sailors, and their father, my 5th-great-grandfather, Tønnes Ingebretsen, was a ship’s carpenter.

And that’s about where the trail ended for more than a few years…

But now through the magic of the internet and Ancestry.com, yesterday I traced back to my 6th-great-grandmother, Anna Dorthea Torbiornsdatter, who was born in 1735 in Arendal, a seaside town south of Brevik, in the county of Aust-Agder. I wonder what her life was like. She gave birth to six children, and the firstborn, Anne Lisbeth, died in infancy so her name was given again to the next baby. Then came Ole, Tønnes (my 5th-great-grandfather), Kirstine and Nicolai.  Tønnes is the one who was born in Arendal and relocated to Brevik, where he died. There is so much more I want to know about Anna Dorthea – for some reason, she is the one calling me now!

mementoes

“Idun & The Apples” by James Doyle Penrose

Still enjoying our apples, sometimes two a day. Maybe I’ll make some more apple crisp today. I found an apple poem and still another picture of Iduna. I love the little deer next to Iduna. I was looking for deer paintings when this one turned up in the search, reminding me that apple season is not yet over.

Saturday was Leif Erikson Day and Tuesday will be Columbus Day, but Monday will be the official holiday. Traditionally we used to go leaf peeping in Vermont or New Hampshire for the three-day weekend. But Tim has to work tomorrow so we’re not going anywhere and will have to content ourselves with a little leaf peeping next weekend here in Connecticut, when the color show will hopefully be peaking! Peeking and peeping at the peaking fall colors…

Looked up the definition of the title of the following Edna St. Vincent Millay poem, Recuerdo. It means memory, souvenir, or memento. Tim’s out getting coffee, breakfast, and the Sunday morning paper. My head is spinning with plans and ideas. Very tired after our trip to a museum yesterday, yet very merry. Domestic autumn bliss…

Recuerdo

We were very tired, we were very merry—
We had gone back and forth all night on the ferry.
It was bare and bright, and smelled like a stable —
But we looked into a fire, we leaned across a table,
We lay on a hill-top underneath the moon;
And the whistles kept blowing, and the dawn came soon.

We were very tired, we were very merry —
We had gone back and forth all night on the ferry;
And you ate an apple, and I ate a pear,
From a dozen of each we had bought somewhere;
And the sky went wan, and the wind came cold,
And the sun rose dripping, a bucketful of gold.

We were very tired, we were very merry,
We had gone back and forth all night on the ferry.
We hailed “Good morrow, mother!” to a shawl-covered head,
And bought a morning paper, which neither of us read;
And she wept, “God bless you!” for the apples and pears,
And we gave her all our money but our subway fares.

~ Edna St. Vincent Millay

This American stamp commemorates the 100th anniversary of the first organized emigration from Norway to the United States. Fifty-two Norwegians crowded onto the ship Restauration which sailed from Stavanger, Norway on July 5, 1825, and arrived in New York on October 9, 1825, where the captain was arrested and fined for having too many passengers on board for the size of his ship. What a welcome! My ancestor, Ingebrigt Martinus Hansen, who became Martin Thompson, arrived in Philadelphia almost twelve years later, on June 10, 1837.

Although no one knows the exact day Leif Erikson (Leivur Eiriksson) set foot on North American soil, it was about 500 years before Christopher Columbus did. The Faroe Islands, part of Denmark, lie between the Norwegian Sea and the Atlantic Ocean, and between Norway and Iceland. They also issued a stamp recognizing Leif Erikson’s explorations.